Traduzione

Traduzioni tecniche, scientifiche, pubblicitarie, eseguite da traduttori madrelingua e/o specialisti di settore, supportati da un elevato numero di dizionari, glossari specifici, banche dati per ogni settore di attività. L’assegnazione dei lavori ai traduttori avviene sempre per competenze specifiche. Per la  traduzione di documentazione tecnica si provvede ad individuare il traduttore con maggiore esperienza per la supervisione e il coordinamento di tutte le attività previste. Traduzioni legali giurate (asseverazione e legalizzazione) eseguite da periti esperti del tribunale e/o specialisti nel settore legale con particolare riferimento a certificati (adozione, matrimonio, divorzio, nascita, morte, successione, ecc), attestati di proprietà, memorie e documenti processuali, diplomi e titoli di studio, sentenze, bilanci, procure, documentazione completa per gare d’appalto, ecc.

I valori di Progress contraddistinguono il lavoro svolto e le relazioni sviluppate con partner e clienti.